lunes, marzo 30, 2009

Robo

Tiempo estancado
Reloj flotando en el espacio
puerta entreabierta,
pavor en la garganta.
Foco entre mil tinieblas
gente rebozándose en el fango, catástrofe, grito callado,
¡Impotencia!
Lejía derramada, hedor alucinógeno
Luna tras el ventanuco, el nubarrón la esconde; oscuridad, miedo,
niños desgreñados, hacen que juegan con figuras,
figuras grotescas de Nacimiento... ¡Dios! ¡Caos!
Pozo a ras de hierba,
oscuridad, miedo, fantasmas negros, cadenas oxidadas
AULLIDOS DE LOBOS, LUNA LLENA,
Ojos que espían
en el metal del cortacésped,
hoja que hiere.
Denuncia, desolación.

Tornasol.

Etiquetas:

Blanco

I saw the best minds of my generation destroyed by madness...

En fin, que os recuerdo:

La narración de Arthur Gordon Pym (1838), de E.A.Poe, una novela de aventuras en el mar que fue admirada por Joseph Conrad, Julio Verne y H. P. Lovecraft. Pym es un antecedente de Moby Dick de Herman Melville: ambas giran alrededor del terror al color blanco: Ismael dirá "es el color blanco de la ballena lo que me paraliza", en tanto que el relato de Pym termina misteriosa y abruptamente frente a "un ser blanco de descomunales dimensiones".

Ambas son de lectura obligada

de obligada lectura

Maga y entrada, horrible

Ahora que nos hemos vuelto locos el blog tiene más sentido, nos ha sentado muy bien la tila y la bencedrina. Ánimo, ¡ a por el peyote!

Etiquetas:

REDES

Camino por calles atestadas
de coches, de luces, de ruido,
calles repletas
de escombros, de hierro, de polvo,
de cristal, de antenas, de esquinas.

Recorro las calles vacías
de ojos, de bocas, de voces,
calles desiertas
de tierra, de fuego, de agua.

Babel extiende sus brazos,
entrelazados, todos iguales,
cuadrícula voraz, estómago laberíntico,
ruina permanente siempre en construcción,
olvidé la entrada, no encuentro la salida,
toda espacio, nada tiempo,
no hay entrada, no hay salida,
nunca encontraría a la Maga,
trampa infernal,
red ineluctable.

Etiquetas:

El Blanco


No puedo.
Se instala. Me mira y me pinta de blanco.
No puedo.
Se queda. Se agranda y me traga. Me envuelve.
No puedo.
Se extiende. Me ahoga al entrar por mi boca. Pinta mi sangre de blanco
y seca mis ojos ¡ciegos¡ ¡rebosantes de blanco que llega al cerebro y quema!
No puedo.
¡Ya nunca puedo! ¡No puedo! ¡No!

¡NO! Blanca y ahora negra.
¡Luz negra! ¡Regresa la luz negra!

Luz negra.
¡Qué luz! La fría luz negra que calma y devuelve el calor al cerebro.
Que revienta las blancas paredes de los ojos secos.
Que rompe el blanco y pintada de rojo la sangre fluye.
Luz negra.
¡Que Luz! Que brillante corta la inmovilidad que me envuelve.
Los ojos ven las manos y en el cerebro se juntan.
Luz negra.
¡Que luz! ¡Luz! Luz que me mira.
Que llena de negros pequeños por fin
el blanco
Que sobre la mesa tengo.

Etiquetas:

Nos atrae


Las palabras que están contenidas en él, en el poema, tienen vida propia y parecen haber suido concebidas por el autor a modo de ladrillos de una enorme construcción en cuyo interior te encuentras. Andas por la azotea cuando comienzas a leer “Vi las mejores mentes de mi generación destruidas por la locura, hambrientas histéricas desnudas”. Y sientes. El poema te hace sentir infinidad de sensaciones, pero yo he sentido una por encima de todas ellas, sientes que el suelo se mueve. Y comienzas a bajar por la escalera de la casa. Comienzas con cuidado no vayas a caerte. Avanzas. Pero a medida que avanzas el ruido (es un poema con mucho, mucho ruido) hace que comiences a sentir miedo. Continuas tu marcha “con el absoluto corazón del poema sanguinariamente arrancado de sus cuerpos bueno para alimentarse mil años. Y el suelo se sigue moviendo y del techo comienzan a caer cascotes. Y tu empiezas a marchar más rápido, más rápido y caes en la cuenta de que los escalones en esta parte son muy altos… o bajos… o estrechos… o anchos… son diabólicos. Pero avanzas “¿Qué esfinge de cemento y aluminio abrió sus cráneo y devoró sus cerebros y su imaginación? ¡Moloch”. El movimiento es enorme y la sensación de angustia total. El infierno parece que sale de cada palabra, de cada estrofa “Rompieron sus espaldas levantado a Moloch hasta el cielo! ¡Pavimentos, árboles, radios, toneladas! ¡levantando la ciudad al cielo que existe y está alrededor nuestro!”. Consigues pasar, sigues corriendo, intentando no parar. No paras, de un piso bajas al otro y al otro y sigues envuelta en polvo y en ruido. Y no ves la luz. Y no ves. Y cuando ojos salvajes y gritos parecen anunciar el final de todo, de pronto aparece Carl. De su mano, de la mano de Carl Solomon consigues sentir primero el olor y luego ver su luz. El mar. Con él encuentras la salida. El te guía. Y por fin la luz. Y alguien te acompaña, alguien te espera: “Estoy contigo en Rockland en mis sueños caminas goteando por un viaje a través del mar sobre las carreteras a través de América llorando hasta la puerta de mi cabaña en la noche del Oeste.” Salvado.

La casa ha caído por completo y envuelta en polvo y en medio de un ruido enorme de pronto delante de tus ojos comienza a levantarse. Se levanta delante de ti, hasta quedar perfecta. Brillante. Inmensa. Quieta permanece a la espera de un nuevo lector que al pasar delante de ella escuche una llamada misteriosa. Picado por la curiosidad llegará a la azotea donde encontrará el poema que comenzará a leer, comenzado de nuevo a sentir.

Así lleva pasando desde su primera lectura, hace ya muchos años, y así pasará siempre. El descenso a los infiernos, no lo neguemos, de siempre nos ha atraído.

Etiquetas:

domingo, marzo 29, 2009

CONMOCIÓN

Perturbación violenta del ánimo o del cuerpo es la primera de las acepciones que para conmoción dan nuestros doctos académicos y ese es el estado en que me ha sumido la lectura de “Aullido” de Allen Ginsberg. Empezando por “las mejores mentes de mi generación destruidas por la locura” del verso inicial y terminando por “la bondad del alma” con que finaliza la Nota a pie de página, Ginsberg te golpea una y otra vez como si fueras el saco de entrenamiento de un boxeador o, mejor, un sorprendido “sparring” fatalmente condenado al k.o.

En el poema están presentes todos los motivos propios de la “beat generation”, desde las drogas, la filosofía zen y el sexo hasta la mística, el jazz y la condena del sueño americano, en eso no hay sorpresas, pero tras la aparente inocuidad de la letra impresa el poema te golpea, te arrolla, te avasalla a través de un torrente de imágenes de belleza y violencia desconocidas, para terminar remansándose en un idilio de comunión con el amigo loco al que va destinado el aullido y un canto a la santidad del universo.

El “colérico pinchazo” y el “relámpago de la mente” -el relámpago en vena de Sabina-, la sangre de Moloch, “torrente de dinero”, “los gritos de nitroglicerina de maricas de la publicidad”, los que “soplaron el sufrimiento de la mente desnuda de América por el amor en un llanto de saxofón eli eli lamma lamma sabacthani”, la “esfinge de cemento y aluminio” que abre los cráneos y devora los cerebros y la imaginación, “los Estados Unidos que tosen toda la noche y no nos dejan dormir” son algunos de esos golpes que me han conmocionado. Hay muchos más, son infinitos.

Pero no todo es padecer. En otro de sus poemas -Canción- nos dice que “el peso del mundo es el amor….la carga de la vida es el amor….cargamos el peso fatigosamente y así debemos descansar en los brazos del amor finalmente….” Lejos de la truculencia y el Apocalipsis Ginsberg también conmueve.

Etiquetas:

sábado, marzo 28, 2009

MI ENCUENTRO CON MOLOC

Yo reclamé más tiempo.
Yo lloré a las sombras
Yo quise llevar luz a sus entrañas.
Yo volé lejos en busca de tumor killers
Yo hurgué entre alvéolos al maligno
Yo quise engañar tumores
Yo pretendí apartar al Moloc hambriento
Yo vi llegar esa noche de frío
Yo reclame aun más tiempo
Más tiempo
Me quedé gritando y le vi. marchar mientras gritaba en la oscuridad
Yo me puse de pie en su último minuto
Yo vi salir su último aliento, ese que fue solo mío
Yo vi a mi hijo cerrarle los ojos
Yo grité las preguntas y el cielo escupió
Se te acabó el tiempo
Moloc de fauces hambrientas
Insaciable enemigo
Yo mastiqué llanto
Lágrimas que el tiempo secará

Etiquetas:

jueves, marzo 26, 2009

Comentarios de Tornasol, 2ª parte.

He aquí algunas figuras retóricas de las muchas que hay en la Parte I de AULLIDOS del autor Allen Ginsberg:
Metáfora PURA o IN ABSENTA= "Colérico pinchazo" (término imaginario, heroina)
Metáfora DESCRIPTIVA= "apartamentos de agua fría" (términos metafóricos imaginativos,, refiriéndose a apartamentos de gente pobre)
Metáfora SURREALISTA, ONÍRICA, VISIONARIA= "Desnudaron sus cerebros" (en sus mentes todo se confundía y mostraban lo bueno y lo malo) Término que provoca emociones, imaginario, irreal...
Metáforas SINESTÉSICAS= "Se encadenaron a los subterraneos para el interminable viaje en atardeceres de cementerio de árbol verde en el patio trasero, borrachera de vino sobre los tejados, luna y árbol en los rugientes atardeceres de Booklyn, desvaríos de cenicero, bonbadosa luz reina de la mente" ( Mezcla de sensaciones procedentes de distintos campos...)
Metáfora de IMAGEN VISUAL= "Cayeron temblando con la boca desvencijada" (imagen visionaria). Ficisidad.
FIGURA DE DICCIÓN= ASÍNDETON= "hablaron sin parar por setenta horas del parque al apartamento al bar a Bellevue al museo al puente de Brookyn saltando desde las barandas de salida de incendio desde ventanas desde el Empire State desde la luna" (Cuando los términos deberían o podrían ir unidos por conjunciones, y todos carecen de ellas)
Figuras de pensamiento= ANÁFORA o EPANÁFORA= pÁGS, 13-15-17-19-21 Y 23, todos los párrafos empiezan por la conjunción QUE= yA EN LA PÁGINA 11 se dice: QUE DESNUDARON SUS CEREBROS, QUE pasaron por las Universidades, QUE fueron expulsados, QUE se acurrucaron...QUE fueron arrestados... QUE comieron fuego... , etc, etc, etc. "Repetición de una o más palabras al comienzo de una o de varias frases.
TROPO=ANTONOMASIA= "Que se lanzaron por las autopistas del pasado viajando hacia la cárcel del Gólgota" (Sustitución de un nombre común por uno propio muy definitorio)= Gólgota por muerte o tumba abierta, o crucifixión, etc.
SÍMIL= "cuerpos convertidos en piedra tan pesada como la luna" (pag. 23) Comparación gramatical que exige un término real y otro imaginario con el que el primero es comparado.
DIGRESIÓN= recibieron a cambio el concreto vacío de la insulina Metrazol electricidad hidroterapia psicoterapia terapia ocupacional pingpong y amnesia volviendo después realmente calvos excepto por una peluca de sangre...... (efecto de romper el hilo del discurso y que no tenga conexión ni enlace con aquéllo de que se está tratando).
PARADOJA= "...en la cárcel esperando por imposibles criminales de cabeza dorada y el encanto de la realidad en sus corazones que cantaban dulces blues... (expresión de pensamientos antitéticos que parecen absurdos, dos ideas en apariencia irreconciliables).

lunes, marzo 23, 2009

Aullidos.

Dejamos el magnífico On the road. Proseguimos con Aullidos pero, ¡menos lobos! en algunas páginas, no los oigo por ninguna parte. He aquí la página 43, Transcripción de Música de Órgano, donde en este primer libro de poemas de Allen Ginsberg, éste deja fluir la escritura de la mente, y muchas veces, se recrea en lo que en literatura se conoce como flujo de la conciencia, y que como en cualquier ser humano, el pensamiento puede manifestarse inconexo, sin puntuar ortográficamente , en ocasiones onírico y envolvente, otras, lleno de rabia y desinhibido hasta que consigue salir al exterior y dar rienda suelta a lo que siente en ese momento el individuo. Como cierta oratoria actual diría de estos poemas: "no son políticamente correctos", aunque a mí no me gusta nada esta expresión ni muchas de las que hoy son tan frecuentes y coloquiales. Se trataba de escuchar la musicalidad de esta página que antes he nombrado, en cuya hoja izquierda, ó sea la pág. 42, escrita en inglés, se ve lo siguiente: "La flor del frasco de maníes que estaba en la cocina se encorvó para tomar un sitio en la luz, la puerta del closet abierta, porque la usé antes, gentilmente se quedó abierta esperándome a mí, su dueño. Empiezo a sentir mi miseria en un jergón en el suelo, escuchando música, mi miseria, por eso quiero cantar. El cuarto se cerró sobre mí, esperaba la presencia del Creador, ví los muros y el cielo raso pintados de gris, ellos contienen mi cuarto, ellos me contienen como el cielo contiene mi jardín, abrí mi puerta.
La serpenteante viña escaló por el poste de la cabaña, las hojas en la quieta noche donde el día las dejóo, las cabezas animales de las flores donde se alzaron para pensar hacia el sol
¿Puedo hacer regresar las palabras? ¿Podrá el pensamiento de la transcripción nublar mi abierto ojo mental?
La gentil búsqueda del crecimiento, el amable deseo de existir de las flores, mi cercanía al éxtasis por existir entre ellas. El privilegio de presenciar mi existencia -tú tambien debes buscar el sol...
Mis libros apilados frente a mí para mi uso esperando donde los puse, ellos no han desaparecido, el tiempo ha dejado sus vestigios y cualidades para que los utilice... mis palabras apiladas, mis textos, mis manuscritos, mis amores. Tuve un momento de claridad,
"ví el sentimiento en el corazón de las cosas, salí al jardín llorando."
He leído varias veces estos fragmentos y siempre he sentido lo mismo. Si cabe cada vez con más intensidad: Emoción, gratitud porque la mañana despunte día a día, agradecimiento por existir, ver crecer las flores en esta época, los árboles en todo su esplendor y colorido, mis libros, como dice el autor de este volumen, esperándome para dialogar, apilados en el mismo sitio que los dejé ayer, con sus lomos y sus títulos atrayentes, cercanos, recibiendo el sol a través de los cristales. Estas palabras, una a una, y todas juntas, son todo un homenaje a la existencia humana y sólo lamento que haya seres inocentes en la tierra que no puedan disfrutar de estos privilegios.
Tornasol.

Etiquetas:

Recomendaciones cariñosas




Cine: "The visitor". Sugerente. Sencilla. Sentimental.

Fotografía
Dos. Muy buenas. Y curiosamente tienen como protagonista a la ciudad de New York.
* La Casa Encendida. Ronda de Valencia, 2. Debates de New York. Colección perteneciente al MOMA.
* Fundación TELEFONICA. Gran Vía 28 (entrada por Velarde). Weegee's New York.

Pintura
* Museo Thyssen - La Sombra (Se completa con lo colgado en Fundación Caja Madrid - Plaza de San Martín (Convento Descalzas)
* Y claro las del Prado.


Por ahí, no.


Ya comentamos en el Mono, con una más que acertada colocación de verbos en personas por parte de Efímera, que Kerouac estaba no era. Ni puestos de acuerdo. Este sábado me encuentro con un amplio artículo dedicado al autor en periódico de tirada nacional.

De su lectura deducimos que Jack Kerouac “odiaba tener la casa llena de melenudos”. “¡Debería de estar sentado en una academia y no en el salón de mi casa soportando la veneración de estos palurdos!”, dicen que decía. Tomamos nota además, de que no le gustaban que se bebieran sus cervezas, que no le hacía ni pizca de gracia que “le llamasen Jack, pues él prefería Sr. Kerouac” y que además no era ni homosexual ni heterosexual “eran cada uno su propio asunto”, escribe el autor del artículo, a la sazón director, escritor y guionista español que ha tenido la oportunidad de conversar con Caroline Cassady, esposa de Neal Cassady y amiga de Jack Kerouac. El autor del artículo, director, escritor y guionista español, se muestra encantado de conversar con la que denomina “mujer de estos dos centauros”.

¿Y?... ¿Aporta algo a la figura del autor? ¿Nos permite leer mejor a Kerouac? ¿Nos enseña algo que no intuyéramos en su lectura? No hay duda: no.

El director, escritor y guionista español que ha tenido la oportunidad de conversar con Caroline Cassady continua renglones más abajo su artículo y comenta: “El rollo (*) en cuestión no tiene mayor interés, lo vi hace tiempo en una exposición metidito en una urna y no me provocó ninguna emoción especial”. Emoción, ha dicho emoción. Si no lo entiendo mal, tener delante de uno el original de un texto que años después de su primera edición sigue siendo referencia para muchos y del cual sólo en EE UU se venden una media de 100.000 copias cada año además de las que se editan y venden en el resto del mundo, no provoca en el autor del artículo “emoción alguna”. Eso es así ¿no? Ahora digo yo, narrador en primera y en absoluto omnisciente bastante alejado del buen hacer como escritor del autor del artículo: te lo has de hacer ver.

No entiendo cómo no puedes sentir. No comprendo cómo no puede sentir. No entiendo porqué me cuentas que los llamaba palurdos y no comprendo que a estas alturas nos diga escrito en tinta negra que Jack Kerouac era un “verdadero escritor”. Siento que este hombre escribe, pero no siente, al menos no siento como yo.



P D: Se publica por la editorial Anagrama el original de “En la carretera” de Jack Kerouac. (Kerouac mecanografió la primera versión de su novela en un rollo(*) de papel continuo 36 metros de longitud que encontró en un rincón de su apartamento. Ese rollo se considera el original de la novela).

Etiquetas:

domingo, marzo 22, 2009

EN EL CAMINO (con perdón)



Tercera y última etapa


Bueno, Jack…Perdón, Sr. Kerouac, perdón. Disculpe que, esclavo de ciertos mitos contraculturales en boga en mi juventud, en las etapas anteriores me haya dejado arrastrar hacia esta execrable familiaridad. ¡ O tempora, o mores ! No volverá a ocurrir.

En fin, a lo nuestro. Nos habíamos quedado en la frontera italiana honrando a Baco, o en román paladino durmiendo la mona, porque aquello no había más remedio que dormirlo bien. Cuando a la mañana siguiente -más bien mediodía- traté de recordar lo vivido -y lo bebido- la noche anterior, un velo de irrealidad lo cubría todo. ¿Carabineros, espaguetis, guitarra, Marifé de Triana? Tan sólo la ginebra parecía haber existido. Pero no, el desmadre había sido real y allí estaban para confirmarlo nuestros compañeros de francachela despidiéndonos de la forma más ruidosa que se pueda imaginar -y, como Vd. bien sabe, Sr. Kerouac, un italiano puede imaginar muchas. Y así, tras haber aumentado nuestro caudal de amigos en la misma proporción en que había disminuido el de nuestras reservas alcohólicas, proseguimos nuestra ruta.

Dicen que el camino da muchas vueltas, pero el nuestro nos llevó derechito a Venecia, de allí a Florencia y Pisa y por último a Roma. Innúmeros fueron los sucedidos que cual modernos Odiseos nos acaecieron en estas muy ilustres y renombradas villas, querido Sancho. Pero ¿qué estoy diciendo? Lo siento, Sr. Kerouac, pero con tanto ir y venir se me están trastocando los caminos y las historias o quizás es que se me ha subido la ginebra de antaño y no quiere bajar, pero es el caso que entre su viaje y el mío he terminado en el de un tercero, otro de esos que también andaban siempre por los caminos.

Como decía, muchos son los sucedidos, escaso el espacio para relatarlos, flaca la memoria, a lo que se acaba de ver y efímera la paciencia del auditorio, según está acreditado, por todo lo cual creo que lo aconsejable será abreviar, reseñando en suma que hubo más bueno que malo, más frugalidad que abundancia, más risas que llantos y, lo lamento Sr. Kerouac, más moderación que excesos. Y por supuesto, los italianos.

¡Ah, los italianos! Excesivos, increíbles, farsantes, trapaceros, simpáticos, elegantes, mentirosos, cantarines, exquisitos, familiares, bellos, teatrales, cariñosos, descarados, meapilas, vulgares, atronadores, geniales y portentosos.

¡Ah, las italianas! Para las italianas no tengo palabras.

Para guinda del pastel un recuerdo del Vaticano: dos monjas están en medio de una nave, una inclina el torso hacia delante mientras la otra escribe una postal apoyada sobre la espalda de la primera. Fue un instante fugaz pero he conservado la imagen en la memoria cuarenta años.

Llegamos al final. Confío en que no le haya defraudado, Sr. Kerouac. Quedan cosas en el tintero así que si tiene interés y tiempo ya sabe donde encontrarme. Un respetuoso saludo, maestro.

Etiquetas:

sábado, marzo 21, 2009

AQUELLO QUE OS CONTE HACE TAAANTO

CRIA FAMA Y PUBLICA
Un texto inédito de Jack Kerouac (autor de “En el camino”) o de William Burroughs autor de “Junkie”) están bien. Pero un inédito escrito a cuatro manos, podría ser aun mejor.Peguin Classics va a publicar muy pronto “And Hippos were bolied in their tanks” texto que fascinará seguro a los seguidores de la Beat Generation.Es este un thriller escrito en 1944, tras el asesinato de David Kamerer a manos de Lucien Carr, ambos amigos de Kerouac. El autor confesó los hechos a Kerouac y Burroughs, que le ayudaron a deshacerse del cuchillo, pero no acudieron a la policía.Carr se declaró culpable de homicidio y fue condenado a veinte años de prisión, aunque cumplió el mínimo de dos años, Kerouac fue detenido también en relación con el asesinato en 1944 y pasó algún tiempo "a la sombra", porque su padre no quiso pagar su fianza, al contrario que Burroughs, también arrestado, pero que evitó la cárcel gracias a la fianza pagada por su familia.Durante su estancia en la cárcel, Kerouac se casó con su novia, Edie Parker, que fue quien terminó pagando su fianza.Ambos autores no puedieron publicar el libro en su día. El título está inspirado en una noticia escuchada por Burroughs sobre un incendio en el zoológico de St Louis, en Missouri.Rechazado en 1945, mucho antes de que los autores fueran célebres, el manuscrito fue después bloqueado por Burroughs y Carr. Al morir éste, en 2005, se despejó el último obstáculo para su publicación.Pero, lee esto:"Este era uno de los primeros libros que escribieron...Probablemente es malo. Pero no estoy sorprendido de que se publique ahora porque es una forma de hacer dinero con el éxito asegurado", dijo el biógrafo del autor de “En el camino” en recientes declaraciones reproducidas por "The Sunday Telegraph".

Etiquetas:

martes, marzo 17, 2009

Final del camino.

Hemos conseguido conectar todos en el camino. A veces somos como Sal y también como Deen. No llevamos encima una bolsa de ropa sucia, aunque poseemos nuestra mochila particular que cargamos, sin nosotros pretenderlo, con rencores, reproches, amarguras, enemistades, ambiciones, en definitiva malos rollos de nuestro complicado caminar, pero "esta noche saldrán las estrellas; la de la tarde y el osito Pooh dedicará sus mejores destellos a la pradera justo antes de que sea totalmente de noche que es una bendición para la tierra, que oscurece los ríos, se traga las cumbres y envuelve la orilla del final". Tornasol.

Etiquetas:

lunes, marzo 16, 2009

Ánimo campeón

Como observo cierta relajación en los simios, les recuerdo, a modo de prólogo de la clase de hoy, la lección del Prof.Saucedo:

"El lenguaje literario

El que escribe una obra literaria utiliza el lenguaje, al igual que cualquier otro individuo. No obstante, el escritor sabe que su quehacer está relacionado con el uso estético del lenguaje. Por esta razón, recurre a procedimientos a los que conoceremos como recursos expresivos o recursos literarios o figuras retóricas.

Para abordar la multiplicidad de recursos, se pueden distinguir tres planos o categorías de ellos:

a) Plano fónico:

1. Aliteración: repetición de uno o varios sonidos: “El silencioso sonido de la siesta”. En este ejemplo se repiten los sonidos de las “s”.
2. Onomatopeya: imitación de sonidos por medio de la repetición de un rasgo fónico: “Run, dum, run dum”.
3. Paranomasía: palabras parecidas pero con sentidos distintos: “una vela vela la noche”

b) Plano morfosintáctico:

1) Anáfora: repetición de una o más palabras al comienzo de cada verso o estrofa: “Temprano levantó la muerte el vuelo/temprano madrugó la madrugada/temprano estás rodando por el suelo” (Miguel Hernández)
2) Asíndeton: Omisión de nexos para dar rapidez al ritmo del texto: “No le está dado ver la teología,/la indescifrable Trinidad, los gnósticos...La Inquisición, la sangre de los mártires,/las atroces Cruzadas, Juana de Arco/el Vaticano que bendice ejércitos.” (Jorge L. Borges, “Cristo en la Cruz”, de Los conjurados)
3) Encabalgamiento: Continuación de la idea de un verso en el verso o los versos siguientes: “La luna vino a la fragua/con su polisón de nardos” (F. García Lorca, “Romance de luna luna”)
4) Hipérbaton: Alteración del orden regular de una oración: “De los nuevos campeones los rostros/Marte mismo parece animar” (Marte mismo parece animar los rostros de los nuevos campeones”)
5) Paralelismo: Repetición de una misma estructura sintáctica (entre dos o más versos) o de una misma idea (en versos consecutivos). “El niño la mira mira/el niño la está mirando” (F. García Lorca, “Romance de luna luna”)
6) Polisíndeton: Utilización de conjunciones. “solía envolverse en su chal, y calzarse sus negros zapatos de tacón, y desoír las viejas voces que la atormentaban, y escapar a la calle”

c) Plano léxico-semántico:

· Antítesis: Contraponer ideas o palabras: “Ayer naciste y morirás mañana”
· Epíteto: adjetivo que es propio del sustantivo al que se refiere. “el aire `limpio` de la montaña”; “un ‘dulce’ manjar”
· Hipérbole: Exageración al aumentar o disminuir cualidades o acciones de los sustantivos a los que se refiere. “Aquel que fue la causa de tal daño,/a fuerza de llorar, crecer hacía/ este árbol que con lágrimas regaba.” (Garcilaso de la Vega, Soneto XIII)
· Pregunta retórica: Pregunta que el emisor no espera una respuesta. “Para tan breve ser, ¿quién te dio vida?” (L. Góngora, “A una rosa”)
· Ironía: Dice lo contrario de lo que expresa. "¡No está nada mal!" para referirse a algo que realmente maravilloso.
· Litote: En vez de afirmar algo, se niega lo contrario. atenúa lo que se está diciendo para acentuarlo. Se dice menos para decir más. Se afirma negando. "No es una pequeña tarea", refiriéndose a un gran trabajo.
· Oxímoron: une dos palabras con significados aparentemente contradictorios. “Oscuros deslumbrantes” Mario Benedetti; “...ser un muerto vivo y un vivo entre los vivos”.
· Personificación: Es otorgar características humanas a cosas o animales que, por naturaleza propia, no poseen. “Las sillas y los bancos salieron al patio cuando sonó el timbre del recreo”.
· Sinestesia: Unión de más de una imagen sensorial (auditiva, visual, olfativa, táctil, gustativa) en uno o más versos, “El perfume oscuro de la magnolia de tu vientre”
· Metáfora: Consiste en sustituir un elemento por otro, porque este último tiene rasgos parecidos a los del elemento primero. “Por entre las sombras verdes/el agua sonora pasa...” (Conrado Nalé Roxlo, “Nocturno!) “Sombras verdes” se refiere a la sombra de los árboles.
· Sinécdoque: Consiste en tomar una parte por el todo, o el todo por una parte, el mayor por el menor, la materia por el objeto, o la parte por el todo. “Viendo que sus ojos a la guerra van”.

Etiquetas:

Comentarios deportivos.

Me gusta, porque lo de la 2ª etapa coincide poco más o menos con el "París-Niza", pero aunque estoy algo chapado a la antigua, Hispaniola, te veo lanzao y, por Júpiter, que ahí falta
carnaza, venga, a ver si consigues el maillot amarillo. Tornasol.

Etiquetas:

Los tres.



Un trabajo que se tenía que terminar esta mañana ha decido, me refiero al trabajo, que en ocasiones parece tener vida propia, que no es así. Su determinación hace que hoy también duerma en Barcelona, ciudad, por otra parte, que me gusta y en la cual me encuentro muy bien y en la que llevo desde el sábado. Adelanté la llegada para poder volar en la mañana o bien en el día de hoy. Pero él, el trabajo, es terco y no, no volaré. Digamos en su descargo que el mar está por aquí y la ciudad tiene una luz muy especial. Quizá sean las primeras tardes de primavera con unos atardeceres francamente bonitos. En resumen que no voy a poder estar en con vosotros en el lateral de El Tranvía.

Me he traído a “el viaje” a Allen, Gregory y Jack. Si, acabé “En el camino”. Desde la primera a la última. Y reafirmo la opinión de Dean. Tremendo y magnifico personaje. Desde que aparece hasta que se nos escapa y el narrador nos dice que nada vuelve a saber.

Hablemos de ellos.Los tres me han hablado de sentimientos.

Sentimiento de culpa es de Sal por dejar a su amigo Dean. Quizá por eso escribe y lo cuenta. Keroauc, quizá también el más estructurado de los tres, socialmente hablando, es sin embargo el primero en irse. Murió a los cuarenta y siete victima de una cirrosis que se causa por las cantidades de alcohol que tomaba, dicen que, entre otros motivos, para vencer la timidez que tenía y que le hacía muy difícil explicar unos textos, los suyos, reconocidos años después de su publicación. Como bien apuntó Sara quizá porque nunca fue, aunque siempre estuvo, no soportó la tensión que le suponía estar sin llegar nunca a ser. Marchó pero ahí dejó esa forma de contar que creo él mismo denominó “prosa espontánea”.

Veamos a Ginsberg. Nacido en New Jersey de padre poeta y profesor y madre rusa, comunista radical y nudista impenitente, enloqueció a edad muy temprana. Hospitalizada de por vida acabó lobotomizada. Homosexual Bueno, pues para empezar no está mal. Escribe poesía casi como se si escribiera prosa. Palabras y palabras, voces y más voces que parecen caer en cascada desde un punto y descender como un torrente llevándose por delante todo. Todo es todo. “Aullido” provocó lo que en la América de los cincuenta tenía que provocar, un tremendo aullido. Retraído, he leído por ahí que era de carácter. Culto. Quizá por eso escribió:


Quiero que la gente haga reverencias al verme y diga él tie-
ne el donde la poesía, él ha visto la presencia del Creador.

Y el Creador me dio una dosis de su presencia para satisfa-
cer mi deseo, como también para no defraudar mi anhelo de él.

(Trascripción de música de órgano)

Le dejo vomitando sin parar sentimientos de reproche, de violencia. Se defiende atacando a todo lo que le rodea. Le dejo viajando en “El automóvil verde” en compañía de sus amigos. Quizá una versión resumida del libro de su amigo Kerouac.
Corso. Su madre lo tuvo con dieciséis años y un año después lo abandonó. Al volverse a casar su padre, cuando él tenía 11 años dejó una vida de orfanato y casas de acogida para irse con él a vivir, pero sus fugas eran constantes. La cárcel, en su caso a edad más que temprana le sumerge en un mundo digamos duro. Dos veces estuvo en ella y curiosamente fue allí, en la cárcel, donde descubre la literatura. Descubre la poesía. Un desarraigado total, un outsider encuentra su camino en un penal americano. Convengamos que es un camino de acceso a la poesía como poco, curioso. Muerte, violencia, drogas, muertos, si y mucho pero descrito todo con una forma curiosamente “académica” yo la encuentro “lírica”. Bella en una palabra.

Veamos:

Tu eres un himno triunfal.... un apogeo una cima de aullido
un lírico sombrero del Señor del Trueno
(Bomba)


Todos sabemos a quien, si quien, se refiere. El poema es sencillamente atroz. No tengo claro que el Aullido de su amigo no tuviera algo que ver con la lectura de esta bomba. Nunca, si, nunca, había leído nada igual. Explosiones, explosiones directas a los sentidos a los sentimientos. Palabras que actúan como bombas. Y sino leamos:

Mis manos quedaron dormidas ante la belleza
al extenderse hacia la Muerte y apretarse!
¡ O soberano fue mi tacto
Sobre la frágil página de tinta rosada!

(Yo tuve en mis manos un manuscrito de Shelly)

Es, de nuevo, sencillamente hermoso. Le dejo rodeado de un profundo sentimiento de belleza incluso en el horror. Si la pregunta es si me gusta este expresidiario poeta la respuesta es de nuevo muy sencilla: si.


Contínuo.

Etiquetas:

domingo, marzo 15, 2009

EN EL CAMINO (con perdón)


Segunda etapa


Proseguimos hacia el norte, hasta la Selva Negra; allí fue el diluvio. Ciertamente, Jack, el camping en remojo es una experiencia poco estimulante que nunca te recomendaré. De nuestra estancia entre los alemanes tan sólo son dignos de recuerdo los decididos esfuerzos de Fernando por hacerse entender por aquellas bárbaras gentes. Convencido a macha martillo de que para que un extranjero te comprenda tan sólo hay que hablar lo suficientemente alto y lo suficientemente despacio -en tu idioma nativo, no en el suyo, por supuesto - había que verle pegando voces y gesticulando como un poseso en mitad del bar del camping. Por extraño que parezca sus éxitos fueron notables.

Tras tres días con sus noches viendo llover, Carlos, que es de Jaén, propuso -al estilo de Dean, ya sabes, Jack – un drástico cambio de planes que fue acogido con ruidosas manifestaciones de alegría por el resto de mis compañeros de viaje. Antes de que me fuera posible hacer uso de mi habitual, y a estas alturas bien ensayada, batería de previsibles inconvenientes, estábamos rumbo a Italia.

Entre el entusiasmo de Carlos, conductor habitual, y el mal recuerdo que nos habían dejado los suizos, nos plantamos en Italia esa misma noche; eran las doce cuando llegábamos a un puesto fronterizo en los Alpes. La cosa no empezó con buen pie porque en cuanto los carabineros echaron la vista encima a las botellas de coñac y ginebra que teníamos en el maletero las requisaron con explicaciones harto confusas. Pero fue ver la guitarra y nuestra suerte cambió. Total, que terminamos todos juntos comiendo espaguetis al “pomodoro” y bebiendo coñac Magno y ginebra Larios a las tres de la mañana mientras escuchábamos discos de Marifé de Triana. Ya sé que es duro de creer pero juro por lo más sagrado que uno de los “carabinieri” tenía una colección completa de sus discos allí, en el mismo puesto.

Me vas a perdonar, Jack, que lo de Marifé no te lo explique, pero es que me iba a resultar más difícil que lo de Curro Romero. Comprenderás que nosotros también teníamos derecho a una juerguecita y al fin y al cabo esto sería a lo largo del viaje lo único parecido a una de vuestras noches locas. Así que punto en boca.

(Fin de la segunda etapa)

Etiquetas:

sábado, marzo 14, 2009

De la sordidez al lirismo

La abundancia expresiva de Jack Kerouac en "On the the Road", hace de esta obra un mito.
"Tuve de pronto la visión de Dean, como un ángel ardiente tembloroso y terrible que palpitaba hacía mí a través de la carretera, acercándose como una nube, a enorme velocidad, persiguiéndome por la pradera como el Mensajero de la Muerte y echándose sobre mí. Vi su cara extendiéndose por las llanuras, un rostro que expresaba una determinación férrea, loca, y los ojos soltando chispas; vi sus alas; vi su destartalado coche soltando chispas y llamas por todas partes; vi el sendero abrasado que dejaba a su paso; hasta lo vi abriéndose paso a través de los sembrados, las ciudades, derribando puentes, secando ríos. Era como la ira dirigiéndose al Oeste. Comprendí que Dean había enloquecido una vez más. No existía la más mínima posibilidad de que enviara dinero a ninguna de sus dos mujeres pues para comprar el coche tenía que haber sacado todos los ahorros que tenía en el banco.
Era el cataclismo. A su espalda humeaban achicharradas las ruinas. Corría de nuevo hacia el Oeste atravesando el agitado y terrible continente, y llegaría enseguida".
Aviso a novicios:
Narrar la mugre, el sexo, el alcohol y las drogas con lenguaje explícito no es suficiente para ser un buen escritor. El verdadero escritor maneja el lenguaje como Keroauc, quien hace que el narrador Sal lo utilice de forma expresiva. A Salvatore le pesa la culpabilidad de no haber sido un buen amigo y al final de su realto convierte a Dean, el pobre aparca paleto, borrachuzo y drogata, en el Mensajero de la Muerte.

Etiquetas:

lunes, marzo 09, 2009

Pequeño homenaje a Jack Kerouac


"que condujeron a campo traviesa por setenta y dos horas para
averiguar si yo había tenido una visión o tú habías tenido una
visión o él había tenido una visión para conocer la eternidad,
que viajaron a Denver, murieron en Denver, que volvían a
Denver; que velaron por Denver y meditaron y andaban
solos en Denver y finalmente se fueron lejos para averiguar
el Tiempo, y ahora Denven extraña a sus héroes,"

Fragmento de "Aullidos" de Allen Ginsberg.





Etiquetas:

Pequeño homenaje a Dean Moriarty

"Así, en esta América, cuando se pone el sol y
me siento en el viejo y destrozado malecón contemplando los vastos, vastísimos cielos de Nueva Jersey y se mete en mi interior toda esa tierra descarnada que se recoge en una enorme ola precipitándose sobre la Costa Oeste, y todas esas carreteras que van hacia allí, y toda la gente sueña en esa inmensidad, y sé que en Iowa ahora deben estar llorando los niños en la tierra donde se deja a los niños llorar, y esta noche saldrán las estrellas (¿no sabéis que Dios es el osito Pooh?), y la estrella de la tarde dedicará sus mejores destellos a la pradera justo antes de que sea totalmente de noche, esa noche que es una bendición para la tierra, que oscurece los ríos, se traga las cumbres y envuelve la orilla del final, y nadie, nadie sabe lo que le va a pasar a nadie excepto que todos seguirán desamparados y haciéndose viejos, pienso en Dean Moriarty, y hasta pienso en el viejo Dean Moriarty, ese padre al que nunca encontramos, si, pienso en Dean Moriarty."

Fragmento de "En el camino - Jack Kerouac"





Etiquetas:

Nada de contar batallitas.

Hola, coleguillas: Soy el Profesor Tornasol y hoy me dirijo a los chavales de 13, 14, ó más. Ya sabeis por los libros de Tintín que yo soy un viejo chalado y como tal, hace ya años, se reían de mí por lo de contar batallitas. No lo podía evitar. Un buen día pensé que porqué en vez de contar mi vida pasada (que no tenía ni pizca de interés), no contaba historias ficticias para que la gente me tomara más en serio. Os animo a ello porque se pasa pipa. Ya sé que muchos teneis la afición de escribir y me parece estupendo, y a los que no os atreveis os lo recomiendo porque podeis internaros en la historia y ser el protagonista fantástico que vosotros querais. Podeis ser un malvado malísimo o un bueno entrañable. Tampoco teneis que relatar dramas en grandes palacios ni cuentos de ciencia ficción. Empezar con algo facilito, e intentar contarlo de manera interesante, que tenga algún conflicto y si puede ser, un final en cierto modo sorprendente, es decir que la gente no se lo espere. El primer relato que escribí fue corto, sencillo y de un árbol que para mí, era como de la familia. Y decidí tomar el papel femenino. Ya vereis.EL VIEJO FRUTAL

Próxima la Navidad, emprendimos viaje hacia el pueblo.
Al entrar al porche lo vimos: El viejo ciruelo estaba allí: desaliñado, renegrido, a medio vestir. Pareció mirarnos ceñudo con su ojo picassiano, creándonos sentido de culpabilidad. Su mal estado no se debía a la falta de riego en nuestra ausencia de dos meses, sino a una importante enfermedad que comenzó a dañarlo la temporada anterior. Mi marido, botánico diplomado en Montes, me había advertido tiempo atrás que lo cortaría de cuajo, pero yo rechazaba la idea de que no volvería nunca a acariciar la piel de aquellas ciruelas Claudias, apetitosas, turgentes, mofletudas, radiantes de color entre verdes y amarillentas.
Nos marchamos por la tarde sin poder trabajar con las plantas y oyendo, una tras otra, las gotas que caían sobre la uralita. El árbol, que según mi esposo ya no rebrotaría, nos despidió demacrado, y yo no pude por menos antes de partir que mirarlo y echar un brindis imaginario, deseándole salud. Su primo hermano, más grueso y joven, a dos metros de él, presumía de un bello moldeado de hojas a mechas. Él estaba sano, seguía obsequiándonos con frutos en su punto, y pronto pregonaría: ¡Aquí, dulcísimas y grandes,
a la rica pera Conferencia! El muy agoista, sabía a ciencia cierta que cuando el otro dejara de existir, lo mimaríamos como a un hijo único y mis brazos, en las horas bajas, abarcarían su tronco para impregnarme de buenas energías. El enano de piedra también nos dijo adios levantando su azada.
Al volver en marzo, mi mirada se dirigió sin demora a la primera linea del jardín,¡caramba!, aquél no podía ser nuestro ciruelo. Sus ramas continuaban retorcidas y algo artríticas, pero habían reverdecido; el tronco no aparecía tan reseco y, en lo alto, en su copa, unas hojas pequeñas color manzana jugueteaban con el viento de primavera. Hormigas minúsculas trepaban por su torso ansiosas de aspirar el escurridizo néctar que pronto resbalaría por la fruta de miel. Me pareció que formaban arriba un perfecto sombrero hongo. El botánico, de momento frunció el ceño, Le fastidiaba él tan entendido en podas, injertos y plagas, haberse equivocado con el viejo frutal pero, pasados unos minutos, al ver mi entusiasmo señalando las hojas recién nacidas, su semblante se dulcificó.
El día fue espléndido. Me senté un rato a admirar mi ciruelo, luchador invencible ante los minadores que según mi marido, lo martirizaban. Pinté su tronco de blanco para que resaltara con el verde de las hojas. Al marcharnos, juraría que nos hizo un guiño con su único ojo.
------------
Coleguillas, me ha quedado rechulo, ¿verdad? ¿A vosotros tambien os gustó? Me alegro, pero no se os ocurra plagiármelo porque ya lo tengo registrado como Dios manda. Lo que teneis que hacer es espabilar y escribir mucho, mucho. Besitos. tornasol.

Etiquetas:

domingo, marzo 08, 2009

EN EL CAMINO (con perdón)


Admirado Jack, aunque no creo que el siguiente relato vaya a ocupar un lugar destacado dentro de la narrativa de viajes, estoy seguro de que tratándose de mi primera aportación al género, serás tan comprensivo con estos tímidos escarceos de burguesito “comme il faut” como lo fuiste siempre con los desafueros de tu viejo amigo Dean. Animado por esta certeza me pongo en camino.

La cosa no estaba muy clara pero tenía buena pinta; se trataba en esencia de ir y volver de Madrid a Amsterdam en tienda de campaña en un mes con motivo del final de carrera. Eso era lo único que se había concretado y todo lo demás quedaba a la improvisación, o casi.

Eramos cuatro: Carlos, que ponía el coche, Fernando, que ponía la tienda, Nacho, que ponía las vituallas, y yo, que ponía las pegas. Bueno, en realidad lo que yo tenía a mi cargo era la planificación, pero precisamente por insuficiente yo la convertí en una premonitoria letanía de los problemas que íbamos a encontrar en el camino, con la que conseguí atormentar a mis acompañantes todo el viaje.

Salimos de Madrid a primeros de agosto y nos plantamos de un tirón en la frontera -el turismo nacional estaba muy por debajo de nuestras aspiraciones- . Habíamos planeado llegar a Holanda pasando por Suiza y Alemania por lo que en lugar de enfilar para París lo hicimos hacia la Costa Azul, que a los veintidós años y en 1972 nos prometía experiencias excitantes. Pero lo más excitante, como comprobamos enseguida, fue conseguir que nuestro modesto presupuesto no se fuera al garete antes de llegar a Montecarlo. ¡Qué precios¡ Todavía me recuerdo a mí mismo una noche delante del casino mirando con desconsuelo ese emporio del vicio, al que ni nuestras finanzas ni nuestro atuendo nos permitían acceder.

Cruzamos Francia como un exhalación -probablemente es lo único en que podríamos haber desafiado al viejo Mensajero de la Muerte- y nos instalamos en Suiza. No os habría gustado Suiza, Jack, y mucho menos los suizos; insufribles de verdad. Los paisajes parecían recién compuestos por un belenista con pretensiones y si entrabas en un café lo primero que se te ocurría era buscar a quién dar el pésame. Me acuerdo de un mercadillo en Berna donde reinaba el mismo silencio que durante una faena de Curro Romero en la Maestranza -recuérdame algún día, Jack, que os explique esto; lo mismo a Dean le inspira uno de esos delirios existenciales tan rechulos con los que solía amenizar el camino- . En fin, que tanta circunspección nos afectó muy seriamente y salimos de allí a escape.

(Fin de la primera etapa)


Etiquetas:

NIÑOS, ¡AL SALÓN!

Buenas: Pero bueno, las 12 y media del mediodía y estos demorados compañeros todavía no han escrito una palabra en el blog. A buenas horas en mis tiempos el jefe, capataz, coordinador o profesor iba a permitir estos retrasos a la gente que tenía a su cargo, inaudito. Así se explica que hubiesemos tantos investigadores, inventores, cirujanos (no plásticos, por cierto), escritores, y demás genios de la música y de la pintura. Queridos niños, no tomeis ejemplo de Peter Pan, Hispaniola, Palimpsestos, ni siquiera de Tornasol, al que las piernas ya no le responden y no digamos la vista, pero nada, nada, no valen escusas.¡Niños, al Salón!
y por supuesto, sin refunfuñar. Siempre, CON BUENAS MANERAS. Tornasol.

Etiquetas:

domingo, marzo 01, 2009

Ya miraban hacia Oriente


Jack Kerouac (Estados Unidos, 1922-1969), fundador de la poesía beat junto a Burrouoghs y Ginsberg condensa la ideología beat en su poema “Algunos haikús occidentales” (1968), veintiséis. Resume el movimiento beat en sus dos acepciones: una derivada de beat o golpeado, por alusiones al fracaso en el espacio cotidiano y el otro de beatitud, pues los beat buscaron la paz de las religiones orientales. La paz proviene del entorno, de un momento de iluminación y conocimiento. Sin embargo este derrotado beat puede leerse como golpeado, pues ante la represión de la autoridad y la censura pudieron defenderse con el ruido. En algunos haikus, Kerouac expresa la sensación de ser uno de los caídos en esa lucha virulenta por la libertad ante la coerción, y en otros haikús lleva la espiritualidad zen a un nivel lúdico.

Sentirse golpeado: Quizá la importancia de los beat fue hacer sentir a todos los oprimidos que solo estaban golpeados por el orden y poder establecido, más no derrotados totalmente. Veamos un ejemplo: “Fallando la patada / a la puerta de la nevera /Cerrada en cualquier caso”. La sensación de fracaso es grande por frustrarse el desfogue de la ira. No poder patear a un artefacto doméstico inmóvil, es como no poder hacer nada contra el monolítico aparato estatal.

Otro haiku del fracaso es “Perfecta noche de luna / estropeada / Por disputas familiares”. La rebeldía de los beat desde jóvenes apuntaba a metas muy altas, lograr sacudir al estado y a la sociedad desde su base elemental, la familia. La represión de las familias hacia sentir el proyecto beat, lejano como la luna.
Otro más “Las suelas de mis zapatos / están mojadas / de caminar en la lluvia”. Los beat se solidarizaron con los obreros y los universitarios idealistas. En una realidad estratificada social y económicamente los beat se sienten golpeados por ser los que menos tienen. Un hombre que empapa sus zapatos en la lluvia carece de un automóvil que le brinde comodidad y descanso a su jornada diaria, los beat sienten que avanzan en sus conquistas pero con dificultad.


Haikús de la espiritualidad: En la época de estos haikús, ya el hippismo convivía con el beat, ambos movimientos culturales se adentraban en las religiones zen e hinduísmo,
para trascender el ritmo acelerado del consumismo y la violencia de la competencia profesional. Un momento logrado de contemplación está en este haiku: “Profunda la amarilla/luna encima de la/tranquila casa encendida”. La luz se hace una sola. La paz se aprende al entonarse con la naturaleza.

Otro haikú con revelación espiritual es este: “El sabor / de la lluvia / ¿Por qué arrodillarse?”. La lluvia viene del cielo como las verdades esenciales para el espíritu y el corazón de un hombre piadoso. Arrodillarse es bajar la cabeza, no percibir su sabor gratificante. Estos escritores nacidos cristianos podrían tener su fe en ruinas, pero se interesaron por la divinidad. La reserva espiritual era el último bastión trascendente para el ethos beat, al menos en Kerouac, menos corrompido que Allen Ginsberg.


Sobre la armonía de la naturaleza y la maravilla de la vida tiene este haikú: “Y el silencioso gato / sentado junto al poste / Percibe la luna”. Los gatos para varias tradiciones literarias son criaturas de mucha belleza y espiritualidad. El gato a diferencia del perro, no aúlla ante la luna, la contempla, en una actitud de deleite y calma casi humana. El gato se relaja junto a un poste de luz, para vincular la luz artificial que le brinda descanso a la luz celestial de la luna que le conforta.


El proceso lúdico: La vida y la muerte siguen el mismo juego en el cosmos, como sucesión de creación y destrucción o de éxito y fracaso. Sobre la inutilidad de los esfuerzos repetidos escribe: “Inútil, inútil / la fuerte lluvia / Dirigiéndose al mar”. El agua sobre el agua no produce cambio, los beat querían modelar la sociedad a un estado de mayor libertad y justicia social, concientes de la dificultad de este proyecto, saben que en el camino se desviaron con sus excesos.


Un haikú lúdico de extrañeza es: “Esta tarde de Julio / una gran rana / En el umbral de mi puerta”. La rana es un visitante inesperado, también un obstáculo para cerrar la puerta. El yo lírico necesita interactuar con la rana, superar su inicial aversión, sentirla integrada a la naturaleza tanto como él, para potenciar la conexión de ambos al cosmos. Los beat sintieron que convivían con muchos obstáculos en la difusión de su ideología, no sería raro que ellos se sintieran la rana, a la que nadie espera en su puerta.


Desánimo: En todo juego se gana o se pierde, el desánimo es pues una consecuencia en: “Desanimante señal / la pescadería / Está cerrada”. La oportunidad de comprar pescado se ha perdido. Los beat se sienten sin nada que pescar, sin logros que recoger y palpar en una sociedad liberal desigual que mantiene diferencias de clases. No reciben reconocimiento, pues están al margen de los círculos académicos. Todos estos postulados los enunció Ginsberg en Aullido
(1956) pero Kerouac los escribió con más arte.

Es grato comprobar la calidad de Kerouac en su elaboración de haikus, en un esfuerzo por salir de la discursividad tan cargada de la poesía beat, que hacía los poemas de gente como Ginsberg, Burroughs muy recargados y autobiográficos. Con el haikú
, Kerouac condensa el ethos del beat como golpeado, pero con ganas de contestar y espiritual, en un proceso de experimentación y búsqueda de la paz que la sociedad desigual nunca les ofreció.

Etiquetas: